Лексико-семантическое поле Post-Truth в пространстве от истины до правды. / Фефелов, Анатолий Федорович.
In: Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация, Vol. 21, No. 1, 2023, p. 83-101.Research output: Contribution to journal › Article › peer-review
}
TY - JOUR
T1 - Лексико-семантическое поле Post-Truth в пространстве от истины до правды
AU - Фефелов, Анатолий Федорович
N1 - Фефелов, А. Ф. Лексико-семантическое поле post-truth в пространстве от истины до правды / А. Ф. Фефелов // Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. – 2023. – Т. 21, № 1. – С. 83-101. – DOI 10.25205/1818-7935-2023-21-1-83-101.
PY - 2023
Y1 - 2023
N2 - Данная статья является обзором работ Р. Кейеса, Ф. И. Гиренока, О. В. Хлебниковой, Л. Макинтайэра по проблематике post-truth с терминологическими комментариями автора. На их концептуальной основе и их лексическом материале предпринимается попытка выявить потенциальный состав лексико-семантического поля слабо оформленной лексемы post-truth в ее сочетаниях с различными существительными, являющимися индикаторами его предметной интерпретации. В англоязычных словарях она относится еще только к категории прилагательных, в предметной аналитике начинает семантизироваться как понятие, по синонимическим, антонимическим и ассоциативным связям которого выявляются две области понятийной интерпретации: широкая и узкая. Широкая связывает дискурс post-truth и анализирует его с позиций науки и традиционной этики, сложившейся под влиянием классических христианских текстов. Узкая, не рассматриваемая в данном обзоре, фокусирует внимание на сдвигах в целях, технологиях, механизмах и, прежде всего, риториках массовой общественно-политической коммуникации в странах «коллективного Запада», выявляя изменения в информационных каналах как на уровне отправителя, так и получателя. Методологическая специфика статьи состоит в том, что анализ семантики лексических единиц post-truth и его претензии на новизну проводится на фоне исторического диалога англо-американской, французской и русской культур по вопросу о truth, vérité, истине и правде, представленных высказываниями писателей, философов и ученых о перечисленных концептах. Соответственно, большое внимание уделяется выявлению корреляции сем post-truth и truth с семантикой слов истина и правда.
AB - Данная статья является обзором работ Р. Кейеса, Ф. И. Гиренока, О. В. Хлебниковой, Л. Макинтайэра по проблематике post-truth с терминологическими комментариями автора. На их концептуальной основе и их лексическом материале предпринимается попытка выявить потенциальный состав лексико-семантического поля слабо оформленной лексемы post-truth в ее сочетаниях с различными существительными, являющимися индикаторами его предметной интерпретации. В англоязычных словарях она относится еще только к категории прилагательных, в предметной аналитике начинает семантизироваться как понятие, по синонимическим, антонимическим и ассоциативным связям которого выявляются две области понятийной интерпретации: широкая и узкая. Широкая связывает дискурс post-truth и анализирует его с позиций науки и традиционной этики, сложившейся под влиянием классических христианских текстов. Узкая, не рассматриваемая в данном обзоре, фокусирует внимание на сдвигах в целях, технологиях, механизмах и, прежде всего, риториках массовой общественно-политической коммуникации в странах «коллективного Запада», выявляя изменения в информационных каналах как на уровне отправителя, так и получателя. Методологическая специфика статьи состоит в том, что анализ семантики лексических единиц post-truth и его претензии на новизну проводится на фоне исторического диалога англо-американской, французской и русской культур по вопросу о truth, vérité, истине и правде, представленных высказываниями писателей, философов и ученых о перечисленных концептах. Соответственно, большое внимание уделяется выявлению корреляции сем post-truth и truth с семантикой слов истина и правда.
KW - Ментальный лексикон
KW - Постправда
KW - Пост-истина
KW - Дезидеративное мышление
KW - Дилетантизм
KW - Словарная интерпретация
KW - Предметная интерпретация
KW - Межкультурный диалог
KW - Переводческая релокация
KW - Смысловая рефракция
KW - Russian
KW - FRENCH
KW - ENGLISH
KW - INTERCULTURAL DIALOGUE
KW - SUBJECT INTERPRETATION
KW - DICTIONARY INTERPRETATION
KW - REFRACTION OF MEANING
KW - SEMANTIC SPLITTING
KW - TRANSLATION RELOCATION
KW - DEATH OF EXPERTISE
KW - WISHFUL THINKING
KW - POST-VÉRITÉ
KW - VÉRITÉ
KW - Post-truth
KW - MENTAL LEXICON
UR - https://www.elibrary.ru/item.asp?id=53833763
U2 - 10.25205/1818-7935-2023-21-1-83-101
DO - 10.25205/1818-7935-2023-21-1-83-101
M3 - статья
VL - 21
SP - 83
EP - 101
JO - Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация
JF - Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация
SN - 1818-7935
IS - 1
ER -
ID: 72052220