Standard

К вопросу о терминологическом определении и лексикографическом описании полукалек. / Долгушина, Людмила Васильевна.

In: Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: История, филология, Vol. 25, No. 2, 1, 2026, p. 9-19.

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

Harvard

Долгушина, ЛВ 2026, 'К вопросу о терминологическом определении и лексикографическом описании полукалек', Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: История, филология, vol. 25, no. 2, 1, pp. 9-19. https://doi.org/10.25205/1818-7919-2026-25-2-9-19

APA

Долгушина, Л. В. (2026). К вопросу о терминологическом определении и лексикографическом описании полукалек. Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: История, филология, 25(2), 9-19. [1]. https://doi.org/10.25205/1818-7919-2026-25-2-9-19

Vancouver

Долгушина ЛВ. К вопросу о терминологическом определении и лексикографическом описании полукалек. Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: История, филология. 2026;25(2):9-19. 1. doi: 10.25205/1818-7919-2026-25-2-9-19

Author

Долгушина, Людмила Васильевна. / К вопросу о терминологическом определении и лексикографическом описании полукалек. In: Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: История, филология. 2026 ; Vol. 25, No. 2. pp. 9-19.

BibTeX

@article{232b0569c37e40d980fd7e7c20bd7e48,
title = "К вопросу о терминологическом определении и лексикографическом описании полукалек",
abstract = "Статья посвящена вопросам изучения, классификации и лексикографического описания заимствований. Особенное внимание уделено лексемам, которые можно определить как «полукальки». В процессе создания переводов с греческого языка на славянский было образовано значительное число калек и некоторые полукальки. Но в силу ряда причин, среди которых и терминологическая неопределенность, и отсутствие общепринятого подхода к представлению таких лексем в словарях, полукальки зачастую остаются вне поля зрения исследователей. В статье говорится о различном понимании термина «полукалька», обосновывается разграничение терминов «полукалька» и «гибрид», отмечаются сложности лексикографического описания полукалек, особенно выраженных словосочетаниями. Дается классификация калек, приводятся примеры не описанных лексикографами полукалек из древнейших славянских рукописей – Изборника 1073 года и Слепченского Апостола.",
keywords = "заимствования, древнейшие славянские переводы, полукальки, лексикография, словари, Изборник 1073 года, Слепченский Апостол, loanwords, earliest Slavic translations, semi-calques, lexicography, dictionaries, Miscellany of 1073, Acts of the Apostles of Slepche",
author = "Долгушина, {Людмила Васильевна}",
note = "Долгушина Л. В. К вопросу о терминологическом определении и лексикографическом описании полукалек // Вестник НГУ. Серия: История, филология. - 2026. - Т. 25. - № 2: Филология. - С. 9-19.",
year = "2026",
doi = "10.25205/1818-7919-2026-25-2-9-19",
language = "русский",
volume = "25",
pages = "9--19",
journal = "Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: История, филология",
issn = "1818-7919",
publisher = "ИПЦ НГУ",
number = "2",

}

RIS

TY - JOUR

T1 - К вопросу о терминологическом определении и лексикографическом описании полукалек

AU - Долгушина, Людмила Васильевна

N1 - Долгушина Л. В. К вопросу о терминологическом определении и лексикографическом описании полукалек // Вестник НГУ. Серия: История, филология. - 2026. - Т. 25. - № 2: Филология. - С. 9-19.

PY - 2026

Y1 - 2026

N2 - Статья посвящена вопросам изучения, классификации и лексикографического описания заимствований. Особенное внимание уделено лексемам, которые можно определить как «полукальки». В процессе создания переводов с греческого языка на славянский было образовано значительное число калек и некоторые полукальки. Но в силу ряда причин, среди которых и терминологическая неопределенность, и отсутствие общепринятого подхода к представлению таких лексем в словарях, полукальки зачастую остаются вне поля зрения исследователей. В статье говорится о различном понимании термина «полукалька», обосновывается разграничение терминов «полукалька» и «гибрид», отмечаются сложности лексикографического описания полукалек, особенно выраженных словосочетаниями. Дается классификация калек, приводятся примеры не описанных лексикографами полукалек из древнейших славянских рукописей – Изборника 1073 года и Слепченского Апостола.

AB - Статья посвящена вопросам изучения, классификации и лексикографического описания заимствований. Особенное внимание уделено лексемам, которые можно определить как «полукальки». В процессе создания переводов с греческого языка на славянский было образовано значительное число калек и некоторые полукальки. Но в силу ряда причин, среди которых и терминологическая неопределенность, и отсутствие общепринятого подхода к представлению таких лексем в словарях, полукальки зачастую остаются вне поля зрения исследователей. В статье говорится о различном понимании термина «полукалька», обосновывается разграничение терминов «полукалька» и «гибрид», отмечаются сложности лексикографического описания полукалек, особенно выраженных словосочетаниями. Дается классификация калек, приводятся примеры не описанных лексикографами полукалек из древнейших славянских рукописей – Изборника 1073 года и Слепченского Апостола.

KW - заимствования

KW - древнейшие славянские переводы

KW - полукальки

KW - лексикография

KW - словари

KW - Изборник 1073 года

KW - Слепченский Апостол

KW - loanwords

KW - earliest Slavic translations

KW - semi-calques

KW - lexicography

KW - dictionaries

KW - Miscellany of 1073

KW - Acts of the Apostles of Slepche

U2 - 10.25205/1818-7919-2026-25-2-9-19

DO - 10.25205/1818-7919-2026-25-2-9-19

M3 - статья

VL - 25

SP - 9

EP - 19

JO - Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: История, филология

JF - Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: История, филология

SN - 1818-7919

IS - 2

M1 - 1

ER -

ID: 77090451